O Swap
Como eu adiantei no meu post anterior, no sábado foi o dia do swap. O swap é uma das tradições mais bacanas do ATSC. Não é um evento de participação obrigatória, participa quem quer.
Basicamente, a idéia é a seguinte: você faz várias lembrancinhas usando a Silhouette. Leva elas pro evento. A quantidade de lembrancinhas que você levar é a quantidade que você vai poder pegar.
No swap tinha gente dos mais diversos níveis de experiência na Silhouette. Vi gente que usou a Curio e fez coisas com acrílico, gente que usou P&C, gente que usou o programa da Silhouette pra fazer designs que seriam impressos em impressora sublimática. Muita, muita coisa diferente.
E esse é o legal: você pegar novas idéias. Tanto que parte da atividade é escrever uma "receita" do que você fez e como (técnicas, fontes, etc) para os outros poderem copiar mais pra frente.
Foram mais de 100 participantes! Vou colocar aqui algumas das fotos que eu tirei. A primeira é a das minhas lembrancinhas. Eu fiz 35 porta-copos de madeira (que eu já ensinei a fazer aqui no blog mesmo) e 35 pulseiras acrílicas com design em vinil termoativado. Isso significa que eu podia levar pra casa 70 coisas.
Acabei não pegando isso tudo por alguns motivos, mas o mais importante é que eu só tinha uma mala de mão pequena, e ainda tinha todas as coisas que comprei no evento pra fazer caber! Fica a lição: numa próxima, levar uma mala MUITO grande!
Essas foram as coisas que eu peguei:
E aqui, mais algumas coisas que eu vi por lá
Muita coisa legal, né? Durante a conferência ainda houve uma votação entre todos os participantes, para eleger o item mais bacana, que usasse os materiais de forma mais criativa. Infelizmente, eu não ganhei - e o prêmio era uma Silhouette Curio!

Tem algum item que você achou mais legal? Quer que eu descreva melhor? Comente aí!
Oiee estou amando seu blog, muito legal os posts.
ResponderExcluirGostaria de saber acho que é um porta copo escrito death ... decal.
Obrigada , sucesso.
Muito obrigada :)
ExcluirAquele é um porta copo sim, e está escrito Death before Decaf, ou "Prefiro a morte a café descafeinado"